亞洲和中國團條款

亞洲和中國團條款

參 團 須 知

Please read carefully the following the tours terms and conditions

1. 亞洲和中國旅行團優惠僅適用於持有其他國家永久居留權的華僑參加,持中國身份內賓不能參加。其他身份如欲參加請諮詢本公司。

All series of the tours are LIMITED to oversea Chinese with FOREIGN PASSPORTS; or Chinese who has Permanent Resident right from any foreign countries, other citizenship, please consult with River Sky Travel (additional charge applies).

2. 亞洲和中國旅行團的特價優惠政策,一次國際旅行僅限享受一次。如30天之內已參加過其他公司亞洲或中國團的客人,不可以再次參加本公司的旅行團,否則必須補回每日USD$100為正價團之差額。

For all Asia / China tours policy, clients only entitle to enjoy one single tour arrangement. They are not allowed to join 2 or more tours which are organized by other than River sky Tours within 1 month. Otherwise additional charge applies USD$100 per day to cover regular tour difference.

3. 行程中的门票及表演项目以及綜合服務費為團費的一部分,需隨報名費一起與報名時支付。 行程中標明門票自理的可于抵達后支付。

Please note that admission fees of all attraction points and shows arranged and gratuity are part of the tour fare. These fees must be paid to the travel agency together with the tour fee at time of reservation.

4. 客人如需更改參團日子或更改客人名字,本公司有權向客人收取相關的行政費用,但客人如欲取消團隊,請務必儘早以書面形式通知本公司,且團費不予退還。(注:如不通知將以離團收費) River skt Tours reserves the right to collect additional charge from clients as change on departure date or switching of travelers. If client wish to cancel the tour, please notify River sky Tours at their earliest convenience in writing and all paid tour fee will be forfeited. (Note: full charge of $100.00 USD per day will be applied if without any notice of cancellation.)

5. 如若客人中途離團或沒有到達,其同行團友負責支付產生的單房差價及每人每日$100的離團費,行程中其餘費用不設退款。

Client is responsible for paying a surcharge for travel companions if result in absence or no-show from the tour. The surcharge will be based on $50.00 USD / person / day plus single supplement charge. All other cost of the unused portion of the tour will be forfeited.

6. 亞洲團小童2週歲以下 / 中國團小童2週歲以下,免團費( 無床位及早餐),行程中如須付門票等費用,需客人自理。

Child under 2 years old for the Asia tours / under 5 years old for the China tours, at the time of travelling is free (Additional bed and breakfast WILL NOT be provided throughout the tour). However, client is responsible for paying any required additional attractions fee throughout the tour based on the policy of the organization of attractions.

7. 各旅行團行程所安排景點及購物店,參團者不得以任何理由拒絕入內參觀,但參觀之購物店絕不強迫購物,一切購物行為純屬參團者個人意願。所購商品質量,價格,保用及退款等售後服務,請直接與該商店聯絡,均與組團社無關。

Clients MUST follow full itinerary as listed, including all scenic spots and shops. Purchasing is not mandatory and it is on clients’ own will. River sky Tours is not responsible for all goods and items purchased. Please contact the shops directly for quality, warranty, refund and all after-sale services.

 

參 團 須 知

繳費、取消及退款:

A. 報名時,每位旅客必須交付團費的50%或$50 (取其較高款額者)作為訂金,餘款必須於團隊出發前14天繳清。未能繳清團費者,本公司有權取消其訂位,而所繳付之訂金恕不退還。在旅行途中,旅客如因任何問題而不能完成旅程、或隨團活動/住宿者,所繳交之費用恕不退還。

B. 旅客繳交訂金或旅費後,如因個人原因需要改期或取消行程者,(規定不能退改者除外,如:機票,船票……)可於團隊出發前8天憑單據到本公司(2308 S. Wentworth Ave. Suite 205, Chicago IL. 60616 )辦理退改手續:

團隊出發前45天或以上:所繳交費用將獲全數退回。

團隊出發前31至44天:每位扣除手續費$50或團費25%(取其較高款額者)後,所繳交費用之餘額將獲退回。

團隊出發前15至30天:每位扣除手續費$100或團費50%(取其較高款額者)後,所繳交費用之餘額將獲退回。

團隊出發前8至14天:每位扣除手續費$200或團費75%(取其較高款額者)後,所繳交費用之餘額將獲退回。

團隊出發前7天內:所繳交費用恕不退還。

(參加巴士團者,可以更改參加者姓名。)

C. 特價推廣團 49 , 99 系列

報名時必須繳付全部旅費。一經報名後,無論任何原因,行程不作退改安排,所繳付費用恕不退還。

D. 特價包團

包團時需即繳交訂金及於指定日期前繳交餘款,否則將作自動放棄論。確定行程後,無論任何原因,所繳交費用恕不退還。

費用包括:

1. 豪華遊覽車或行程表內指定之其他交通工具。

2. 根據行程表內指定之酒店(或同等級之酒店)

3. 由經驗豐富的華人領隊隨團服務,並帶領作遊覽觀光。

費用不包括:

1. 行程中除特別指定外的膳食。

2. 司機、導遊及各項小費。

3. 行程中除指定外的各類入場參觀門票、船票及過橋費用。

4. 各種醫療保險、個人平安保險及行李保險。

5. 一切純屬個人性質之費用,例如電話費、洗衣費、收費電視等。

6. 因天氣、交通延誤、罷工、交通工具故障、私人問題及本公司不能控制的情況下所引致的額外費用。

7. 離團後的一切費用。

注意事項:

1. 客人必須自行負責一切旅遊時所需的證件。如需要美國簽證者,請於出發前自行前往申請,本公司恕不代辦。

2. 旅客必須遵守各國法紀,嚴禁攜帶私貨營利及違禁物品。各國有不同之入境條例,旅客如因任何原因而被拒入境、拘留,概與本公司無涉;所繳交費用恕不退還。而由此引起之額外費用,皆由其本人負責。

3. 酒店所提供的雙人房可有一雙人床,或兩單人床、或兩雙人床。而三人或四人共用一房時將不另作加床安排。

4. 團友若逾時到達集合地點而不能隨團出發,將作自動放棄論,所交費用概不獲退還。

5. 本章程內所列之費用乃根據當時之酒店、旅遊車、外幣兌換率等而訂;遇特殊情況,如燃油或旅遊車的大幅漲價、或在本公司無法預計的情況下,本公司保留在出發前調整費用之權利。

6. 團友如在旅途中因私人理由而需離團,本公司樂意代為安排。惟本公司將不負責一切由於交通上的延誤而導致未能趕上預先安排的行程或住宿而做成經濟上的損失。

7. 所有酒店根據行程安排。但本公司有權視當時情況作出更改,給予同等級之酒店,旅客不得籍詞反對。

8. 鑒於可能的變化或參加人數不足,本公司有權在啟程前或後取消任何一項旅遊項目。在此情況下,旅客所繳交的有關費用將悉數退回;但本公司將不負責其他賠償之責任。

保險:

本公司所舉辦之旅行團均屬代表性質,如遇意外而引致傷亡或其他損失時,當根據各有關航空公司、酒店、旅遊巴士等營運機構所訂下之條例作為解決根據,概與本公司無涉。旅客如有需要,請考慮購買所需保險。

責任問題:

1. 為因應各地的政治情況、交通時間及其他本公司不可抗拒的可能變動,本公司保留行程的更動權。如在旅途中而必須將行程及住宿更改或取消時,旅客不得藉詞反對。而所引起之損失將由旅客自負。

2. 旅客如在旅途中有妨害整個團體的正常活動及利益時,本公司領隊得視乎情況,有權取消其繼續行程。而其所繳交之費用恕不獲退還,而其離團後的一切行動亦與本公司無涉。

3. 旅客在途中因個人原因而不隨團觀光或住宿,將視為自動放棄論,所繳交費用恕不退還。

4. 有關旅行中之安全問題,各航空公司及其他運輸公司自有其特別條例,直接對旅客及行李負責。如遇有交通延誤、機件故障、行李損壞及遺失等意外,當根據該交通公司所訂條例作為解決根據,與本公司無涉。

5. 每團出發人數以20人以上為標準,如遇參加人數不足,本公司有權作適當安排或取消,旅客所繳交的有關費用將悉數退回。但本公司將不負責其他賠償之責任。在此情況下旅客不得借故提出異議。

6. 如遇航機取消或延誤而耽誤行程,本公司概不負任何責任。

7. 顧客訂購機票,價格均依照航空公司當日之定價為標準,日後價格如有變更,本公司不會另行通告,旅客不得借故提出異議。